Dongdan Grassland “Sea Ruins” Station 象山东旦大草原驿站
站在自然里,眼前的房子被夕阳镀上了滤镜。
去年年初开始在设计竞赛中构想这个在象山自然环境中的路边驿站。我们希望房子成为道路和自然荒原之间的一道景观,它横亘于“海之墟”草原和道路之间,成为自然与人工转化的一个景框。房子作为人与自然对话的媒介这一设想,在一年的建造过程中实现了。事与愿违的是,房子背后的小山坡前也建起了两层楼高的白房子。与原本自然的小山坡作为背景相比,显得没有那么完美。我们在建造过程中驻留在现场,一遍遍调试水磨石和防腐木饰面涂料的颜色,像渲染一张画布一样。建造完成后,小房子中间穿插的螺旋楼梯和蓝色装置这两处节点,在建筑还未完全投入运营之前,成为路人陆陆续续观景的平台。
蓝色的“小伞”下,人们自由的瞭望风景。树会长起
Over the past two years, frequent visits have made Xiangshan Dongchen Township the coastal village I know best. Driving from Ningbo across the vast Xiangshan Harbor, along the extended eastern coastline, and through the Danmen Tunnel, we soon reach our destination—a little-known East China Sea prairie hidden in the unique landscape where mountains meet the sea. Twenty years ago, Xiangshan County implemented a land reclamation project, constructing a dam between Dawanshan and Xiyangshan to the north and south. The reclaimed mudflat pasture spans nearly a thousand acres. Over the years, this rar
